
チャッピー(Chappy)@junhagemay
まだファンタジーって言葉の意味を理解してない人がいるのか…
「中華風ファンタジー」を見て「中国史としてデタラメだ」と言うの、カレー味のスナックを食べて「これは本格インド料理ではない」と怒ってるくらいにはズレてると思う。

finalvent@finalvent
アニメ『薬屋のひとりごと』を見ていて、「いったいこのデタラメな歴史設定は何なんだろう」と思ったんですけれど、まあアニメだから仕方ないかと思っていました。ところが、中国のファンタジーものを見てもまったく同じなので、まあそういうことなんでしょうね。 考えてみると、日本の時代劇やアメリカの西部劇、それから欧州の中世もののドラマなんかも、全部似たようなものですね。
(6日前)
1.2万いいね
2.4Kリポスト
で見る